Friday 17 November 2017

Corso Forex Handel 9 12 Oktadekadiensyre Syre


Engelsk til italiensk: Generelt Generelt felt: Andre Kilde tekst - Engelsk NORSK TIL ITALIAN TEST OVERTALELSE I 1950-tallet flyttet noen medlemmer av Calabrese Ndrangheta til den nordlige italienske regionen Piemonte, og lyktes raskt å trenge inn i byggesektoren i noen byer utenfor Torino, og ble snart forankret i dette fjerntliggende territoriet. I 1995 tok Italiens president den hidtil usete beslutningen (for en by i Nord-Italia) for å oppløse byrådet Bardonecchia, byen som var vert for Vinter-OL i 2006, som følge av Ndranghetas varige innflytelse. Likevel mislyktes et forsøk på samme Ndrangheta i omtrent samme tidsperiode for å sette opp en annen nordlig gren i Veneto-regionen. Hvorfor Lignende dyader, selv om det ikke er likt i litteraturen om organisert kriminalitet, er ikke så sjeldne. Mest påfallende, migrering av italienere, noen med mafia ferdigheter, som fant sted på begynnelsen av 1800-tallet til USA, ga til slutt tilstedeværelse av et sett kraftige mafia grupper i New York City, de fem familier. Likevel, liknende mønstre av migrasjon til en annen havn, byen Rosario i Argentina, klarte ikke å generere en permanent kriminell struktur av italiensk nedstigning. Etter en relativt kort stav forsvant Rosario Mafia fra nyhetene, og det er nå et forsømt tema for lokalhistorie. Hvorfor den russiske mafiaen også satt i handlingsplaner for å utvide seg utenfor Russlands grenser, men mislyktes i minst ett bemerkelsesverdig og ukjent eksempel, nemlig Roma i 1990-tallet, til tross for å sende en sjef og mannskapet. Det sentrale spørsmålet om denne boken er hvorfor i noen tilfeller lyktes mafia-transplantasjon mens det i andre mislyktes. For å svare på dette spørsmålet har jeg brukt et bredt spekter av data og reist til flere deler av verden, den ene er det russiske nabolaget Solntsevo. Oversettelse - Italiensk ENGLISH TO ITALIAN TEST VERTALING Negli anni 50 alcuni membri della Ndrangheta calabrese migrarono al north nella region italiana del Piemonte riuscendo ad inserirsi rapidamente nel settore delledilizia di alcune citt no dintorni di Torino e radicandosi presto in questo territorio remoto. Nel 1995, Presidente della Repubblica Italiana, har forhåndsbeslutninger (pr. Del av Nord-Italia), og er ansvarlig for konsernet i Bardonecchia, og er en del av Giochi Olimpici Invernali del 2006, og er en del av dellinfluenza costante della Ndrangheta. Tuttavia nello stesso periodo, un tentativo della stessa Ndrangheta di istituire un altro ramo al nella region del Veneto fall. Abbor Diadi simili, benk ignorere nella letteratura sul crimine organizzato, non sono cos sjeldne. La pi impressionante, la migrazione di Italiani verso gli Stati Uniti, en av de mest kjente mafiosene, og han har aldri hatt mer enn 19 sekolo, han finitære kollegaer, potensielle gruppe mafiosi nella Citt i New York. Tuttavia, migrazioni di stampo analogo verso un altro porto, la citt di Rosario i Argentina, ikke riuscirono a creare una struttura kriminale permanente di discendenza italiana. Dopo un periodo relativamente breve, la mafia rosario spar dalle prime pagine e costituisce adesso un argomento trascurato della cronaca locale. Abbor La mafia russa altres mise i atto piani per espandersi olre le frontiere della Russland, per fall i alminnelig tilfelle, ancorch finora sconosciuto, quello di Roma negli anni 90, nonostante linvio di un capo e della sua squadra. Linterrogativo principale di questo libro aborre i alcuni casi il trapianto di mafia abbia avuto successo mentre in altri casi sia fallito. All fine di poter rispondere a questa domanda, hvor de har et stort utvalg av matvarer, i ulike deler av verden, og i tillegg til Solntsevo. Engelsk til Italiensk: Forex Trading Generelt felt: BusFinancial Detaljert felt: Finans (generell) Kildetekst - Norsk Instrumenttyper AktierStocksEquity CFDs - Google, Vodafone, Barclays, Nokia, BMW, etc XXX Equity CFDs lar deg handle CFDs over verdens mest aktive handlede aksjer. Kontraktsverdien av en XXX Equity CFD tilsvarer prisen notert i cent. For eksempel, hvis Google CFD handler på USD490.23, er verdien av en Google CFD USD490.23. For så lite som tilsvarende 5 innledende margin, kan du oppnå 20 ganger eksponert eksponering for de mest omsatt aksjene notert på verdens børser. Forex Trading - EURUSD, EURGBP, USDJPY, etc. Handel noen av verdens mest aktivt handlede FX (Forex) par med XXX. Kontraktsverdien av en FX CFD er 100 ganger den oppgitte prisen i valutaen til den andre valutaen i paret. Så, hvis AUDUSD CFD skal handle på 0,9450, vil verdien av en AUDUSD CFD være USD94,50 eller AUD100. Du kan få opptil 20 ganger utnyttet eksponering til de mest omsatte FX-parene med en investering på tilsvarende 5 innledende marginer. Commodity CFDs råolje, gull, sølv, osv. Verdens viktigste varer er klare til å handle på XXX. Kontraktsverdien av en CFD tilsvarer prisen som er oppgitt i valutaen til varen. Derfor, hvis Gold CFD handler på USD786,40, er verdien av en Gold CFD USD786,40 (eller tilsvarende en troy ounce gull). Ved å investere bare tilsvarende 5 innledende margin, kan du oppnå 20 ganger utnyttet eksponering for disse nøkkelen. Oversettelse - Italiensk Tipi di Strumenti Negoziabili Il CFD eller Contratto differenziale cio contratto di borsa et termine delle azioni delionario e dei titoli azionari - Google, Vodafone, Barclays, Nokia, BMW, ecc I CFD dei titoli azionari della XXX vi permettono di Effektuare operazioni di compravendita delle azioni pi negoziate nel mondo. Du kan også bruke CFD til å ringe til XXX, og du vil ikke få tilsendt en bonus. En titolo esemplificativo, qualora il CFD espresso da Google har oppgitt en USD 490,23, alle sammen med CFD Google sarebbe på USD 490,23. En fronte som ikke er investert i minimalt med 5 del marginer, er ikke tilgjengelig for 20 år, og det er ikke så mye penger på lånet. Forex Trading Usia Compravendita i valuta - EURUSD, EURGBP, USDJPY, ecc Effetuate unoperazione di compravendita di alcune coppie di FX (Forex) pi contrattate del mondo con XXX. Dette er en avtale med CFD FX Equivale som er 100% høyere enn det samme som andre valutaer. Perci, kvalifiserer CFD AUDUSD med en kompensasjon på 0,9450, alle med en CFD AUDUSD-pris på USD 94,50 i AUD 100. Potreste ricavare fino 20 volte lesposizione debitoria i relazione alle coppie FX pi negoziate a fronte di un investimento pari a 5 del margine iniziale. Jeg CFD attinenti alle materie prime Petrolio Grezzo, Oro, Argento, ecc Le materie prime basilari del mondo possono essere scambiate a XXX. Denne verdien av CFD er en enhet av samme verdi, og det er likestillingsverdien, og ikke noe som helst. Perci, kvalifiserer CFD dellOro venisse contrattato en USD 786,40, alle sammen med CFD dellOro sarebbe USD 786,40 (usa lequivalente di unoncia troy pari a 31,1035gr doro). Unicamente con investimento pari a 5 del margine iniziale, potreste ricavare 20 volte lesposizione debitoria i relazione a queste materie prime basilari. Engelsk til Italiensk: Testeksempel Generelt felt: TechEngineering Detaljert felt: Datamaskiner: Systemer, Nettverk Kildetekst - Engelsk Eksempelfil Ordtall 385 Du vil helst legge til alle formattazione og allsidige sider. Datakonverteringstjenester Datakonvertering er en av IT-bransjens høyt prioriterte tjenester. Med teknisk dyktig og godt trent personale kan vi levere Data Conversion Services på følgende områder Mikrofilmkonvertering Hånd Skriftlig datakonvertering Medisinsk kravformularomforming Bildekonvertering Skjemaer og postoppføring Vi tilbyr deg de mest kunnskapsrike, erfarne og teknologisk kunnskapsrike medarbeiderne for å hjelpe deg å: Identifisere og vurdere dine nåværende forretningsprosesser Forstå dine behov og krav Anbefal den beste løsningen for å maksimere produktiviteten, redusere kostnadene, redusere risikoen og strømline forretningsprosessene. Utvikle og implementere hele løsninger. Vi holder også virksomheten din humming med kontinuerlig prosess og applikasjonsstøtte i et administrert miljø, inkludert: Programkonfigurasjon og konfigurering Programintegrasjon Datakonvertering, migrering, arkivering og lagring Håndtering av oppetid og tilgjengelighet Våre Outsourced Document og Content Management Services hjelper deg med å betjene dine kunder bedre ved å gi fleksibel tilgang til informasjonen din når og hvor noensinne trenger du det. Hvorfor datakonvertering Alle papirkopier og lagringsmedier har en holdbarhet og er bundet til å forverres over en periode. Plassen som kreves for å lagre disse mediene er også stor. Hvis konvertert til det elektroniske formatet, sparer kunden penger (gulvplass) og kan ha fordelene med rask gjenfinning. Vi kan konvertere data til ulike tilgjengelige formater (enten sentralisert eller klient-spesifikk database). Eksempel: Vi kan konvertere dokumenter til PDF, MS Word, Tag entry (XML, HTML), etc. Disse dokumentene kan enkelt hentes. En hel encyklopedi blir en enkelt CD, som har mye mindre plass. Vi kan konvertere poster som inneholder ansattes detaljer, lagerdetaljer, kjøpdetaljer etc. til filer av typer som Access, Oracle, Excel, etc. Disse kalles databasestilformet hvor flere brukere kan hente data på en enkel måte fra forskjellige steder samtidig. . Fordeler med datakonvertering Konvertere bøker, magasiner, tidsskrifter, håndbøker, manuskripter og andre dokumenter til SGML, HTML eller XML gir deg fordelene ved enkel dokumenthåndtering, gjenfinning og arkivering. Tross alt er informasjonen din blant dine mest verdifulle eiendeler. Konverter dataene dine til SGML, XML eller HTML for å gjøre det: Interessant og levende Tilgjengelig for et større publikum på Internett En integrert helhet fra mange kilder Et standardformat som er akseptert globalt Enkelt å arkivere og hente Legg til verdi for din bedrift Denne filen er utelukkende for bruk av individet eller enheten som det er adressert for å evaluere oversettelsesutgang. Det kreves kun å oversettes. Ingen del av den skal sirkuleres av annen grunn enn den som er nevnt ovenfor. Uautorisert bruk, distribusjon, avsløring eller kopiering av denne filen eller all informasjon som er inneholdt i det, er strengt forbudt. Hvis du mottar denne overføringen ved en feil, må du varsle avsenderen ved å svare på e-post og ødelegge denne filen i sin helhet. Oversettelse - Italiensk Eksempelfil Ordtelling 385 Si prega di far attenzione alla formattazione e alanteprima di page. Jeg serverer og konverterer datamaskiner og datasystemer for å sikre at jeg ikke er interessert i informasjonsteknologi. Medarbeidere og fagpersoner, fagfolk og fagfolk, er i stand til å jobbe med deg, og du er ikke i stand til å gjøre noe. Omvendt om mikrofilm Konverterer deg selv til en gruppe. Omtale av Moduli per levekår av Medici Omtale av Immigration of Moduli og Archivi Offriamo personale I tillegg til at det er et krav om å utarbeide en forutsetning for å gjøre det mulig for deg å gjøre det mulig for deg å gjøre det, er du nødt til å kreve at du er nødt til å kreve det. Du må være sikker på at du er i stand til å hjelpe deg, Det er en stor del av arbeidet med å oppnå en komplekse Facciamo-prosedyre, og det er viktig å legge til rette for at du ikke kan fortsette å støtte alle applikasjoner i et enkelt program. Du kan også: Konfigurere og konfigurere en applikasjon med et annet språk. , archiviazione e di immagazzinamento Gestione della durata di funzionamento e della disponibilit Il nostro Documento Gestito all Esterno e Servizi di Gestione del Contenuto Vi hjelper deg med å hjelpe deg med alle dine kunder, og du kan ikke få tilgang til alle dine opplysninger, og du trenger ikke mer informasjon. Abbor La Conversione di Dati La conservazione di tutte le copie cartacee e delle pubblicazioni sugli scaffali ha en durata limitata e queste sono inesorabilmente destinere en degrerende dopo un certo periodo di tempo. Inoltre, la conservazione di tali pubblicazioni richiede ampi spazi. Se invece convertito i formato elettronico, il cliente risparmierebbe soldi (per lo spazio) e potr avere jeg vantaggi di reperimento veloce. Siamo i grado di convertire dati i vari formati disponibili (sia sentralizzati che banche dati ad hoc ai clienti). Per esempio: Siamo i konverteringsdokumentet i PDF, MS word, immissioni di Tag (XML, HTML), ecc. Spørsmål og svar er nødvendig. Una enciclopedia intera si riduce i un singolo CD occupando molto meno spazio. Possiamo convertire archivi contenenti precedenti sugli impiegati, dettagli dinventario, dettagli sugli acquisti ecc, i filen di tipo Access, Oracle, Excel, osv. Questi denominati formato banca dati da cui innumerevoli utenti possono facilmente reperire dati da luoghi diversi e allo stesso tempo. Vantaggi della Conversione di dati Konvertere jeg gir deg en oversikt over rivist, giornali, manuali, manoscritti ed altri dokumenti i SGML, HTML og XML, vi gir deg den beste løsningen, reperate ed archiviare facilmente i documenti. Dopo tutto, så jeg vet at informativi har funnet noe bedre for meg. Convertite i vostri dati i SGML, XML o HTML per far si che diventino: Interessanti e Vivi Disponibili un largo pubblico su Internet Un insieme integrato proveniente da molte fonti Uformatstandard che viene accettato globalmente Facili da archiviare e reperire Valore aggiunto alle vostra societ Questo fil er uso esclusivo dellindividuo o dellente al quale viene indirizzato al fine di una currencyazione del rendimento della traduzione. Si richiede unicamente la traduzione. Nessuna deles di esso dovrebbe sirkolare per qualsivoglia motivo oltre a quello citato sopra. Qualsiasi uso, distribuzione o rivelazione non autorizzato di codesto fil o qualsiasi informazione ivi contenuta strettamente proibita. Se doveste risvere questa trasmissione per errore, siete pregati di notificare il mittente mediante risposta per posta elettronica e distruggere completamente questo file. Engelsk til Fransk: Genom Patent Test Generelt felt: Vitenskap Detaljert felt: Kjemi Chem SciEng Kildetekst - Engelsk 0001 Foreliggende oppfinnelse vedrører generelt forbedrede fremgangsmåter for fremstilling av rekombinante peptider fra bakterielle celler. Bakgrunn for oppfinnelsen 0002 Selv om bioaktive peptider kan fremstilles kjemisk ved en rekke syntesestrategier, tilbyr rekombinant produksjon av peptider, inkludert de i størrelsesområdet 5-50 aminosyre, potensialet for storskala produksjon til en rimelig pris. Imidlertid kan uttrykk for svært korte polypeptidkjeder noen ganger være problematisk i mikrobielle systemer, inkludert i bakterielle celler som Escherichia coli. Dette gjelder selv når peptidsekvensen uttrykkes som en del av et fusjonsprotein. Som en del av et fusjonsprotein kan peptider rettes til spesifikke cellulære rom, det vil si cytoplasma, periplasma eller media, med sikte på å oppnå høy ekspresjonsutbytte og unngå celledbrytende prosesser. 0003 Fremstilling av et peptid fra et fusjonsprotein i ren form krever at peptidet frigjøres og utvinnes fra fusjonsproteinet ved hjelp av en hvilken som helst mekanisme og deretter oppnås ved isolering eller rensing. Metoder for spaltning av fusjonsproteiner er blitt identifisert. Hver metode gjenkjenner et kjemisk eller enzymatisk spaltningssted som kobler bærerproteinet til det ønskede protein eller peptid. Kjemisk spaltningsreagenser anerkjenner generelt enkle eller parrede aminosyrerester som kan forekomme ved flere steder langs primærsekvensen, og kan derfor være av begrenset nytte for frigjøring av store peptider eller protein domener som inneholder flere indre anerkjennelsessete. Imidlertid kan gjenkjenningssete for kjemisk spaltning være nyttig ved krysset mellom korte peptider og bærerproteiner. Kjemisk spaltningsreagenser inkluderer cyanogenbromid, som spalter ved metioninrester. Oversettelse - Fransk 0001 En gnral, la prsente oppfinnelse er konsekvent la mise au point de mthodes de production amliores de peptides de recombinaison partir de cellules bactriennes. ORIGINER DE LINVENTION 0002 Bien quil soit mulig de produifer des peptides bioactifs chimiquement partir dune vært de stratgies de synthse, la produksjonen av peptider de recombinaison, inkludert celler dacides amins dune srie de dimensjoner entre 5 og 50, tilbyr en potensiell produksjon grande chelle un prix raisonnable. Cependant, lexpression de chanes polypeptidiques trs courtes peuvent parfois prsenter des problmes dans des systmes microbiens, inkludert dans av cellules bactriennes forteller at lEscherichia coli. Ceci est vrai notamment quand la squence peptidique er ekspres comme faisant partie dune protine de fusion. En tant que faisant partie dune protine de fusion, les peptides trekker tre ledninger av delene cellulaires spcifiques, c.-d. au cytoplasma, priplasme ou mdia, dans le, men la fois datteindre uutnyttende dexpression og dviter av prosessen med dgradation cellular. 0003 La prparation dun peptide partir dune protine de fusion og ren formig eksige ce que lpeptid soit relch et rcupr partir de la protine de fusion par le biais dun mcanisme quelconque et obtenu par la suite moyennant lisolation ou la rensning. Des mthodes pour le clivage de protines de fusions des mises au point. Chaque mthode reconnat un site de clivage chimique ou enzymatique qui relie la protine porteuse la protine dsire ou au peptide. En gnral, les ractifs chimiques pour le clivage reconnaissent des rsidus dacides amins seins ou et par quivente se prsenter des sites multiples le long de la squence primere et par consquent, rsulter dune utilitere limite pour le relchement dimportants domaines de peptides et protines contenant des planlegger multipler didentifisering interne. Tilsvarende, lidentification de sites pour un clivage chimique peut rsulter utile au point de jonction entre les peptides courts et les protines porteuses. Les mer om chimiques pour le clivage comprennent le bromure de cyanogne, for å få en avgift for mthionin. Fransk til Italiensk: IL RISTORANTE Generelt felt: Annet Detaljert felt: Matlaging Kulinarisk Kildetekst - Fransk Il Ristorante souhaite informer les restaurants italiens sur tout ce qui lexploitation du restaurant. Environ 3.000 restauranter er ikke en av de beste restaurantene i Belgia. Ensemble, ils ont fait de lienien un des choix les plus savoureux, familiers et rputs des Belges lorsquils dcident daller manger lextrieur. Pratique et informatif Par amour de la gastronomie italienne, lquipe rdactionnelle qui se cache derri Il Ristorante souhaite soutenir ces ambassadører locaux de la tradition culinaire italienne dans tous les aspektes lexploitation de leur tablissement. Le Choix har en rekke tradisjoner og tradisjoner, musikk og lambians, maskiner med høy kvalitet på servere, lesere, malerier og andre aspekter av restauranten, som serveres på stedet. , lhygine og mat, etc. Il Ristorante touchera tout. Dsormais, chaque exploiter de restaurant pourra souffler quelques instants tous les deux mois pour faire le plein dinformations passionnantes et de conseils pratiques. Hell opp, ikke noe annet enn det du leter etter. Det er ikke meningen at de leder ledere på restaurantene, og det er ikke så bra som mulig. Dans chaque dition figurera galement un entretien-portrett dtaill dun exploitant de restaurant italien en Belgique. Nouvelles fraches italiensk italiensk mat tilberedt med italienske retter, og serverer mat og servering av gastronomiques og nologiner. Ces komptes-rendus dtaills permettront au restaurateur belge de goter virtuellement lambiance et aux dlices foreslår. Le magazine renfermera aussi une rubrique fixe consacre aux vins detalier, rgion par rgion. Nous suivrons aussi de prs lactualit dans la mre-patrie italienne: lambiance dans lhoreca italy, la situasjon conomique et politique du pays, les dernires tendances au de la mode et du design Oversettelse - Italiensk Il Ristorante desidera informere deg om italiensk og italiensk Che riguarda la gestione del ristorante. Ca. 3000 ristoratori hanno scelto di dare vita i Belgia all meglio della gastronomia italiana. Insieme, hano fatto i modo che litaliano fosse una delle mete pi ambite quanto al gusto, allambiente familiare e alla sua fama fra jeg Belgia quando questi decidono di andare a mangiare fuori. Pratica ed informazioni Vi spiste middag på italiensk restaurant, og vi spiste middag på Ristorante Ristorante Ristorante Il Giardino. Vi bestilte en avtale med lokalbefolkningen, lokalbefolkningen og italienerne, og ikke minst på stedet. Du kan lage ingredienser og drikkevarer, og du kan lage en god kvalitet, og du kan også nyte kaffe, espresso, espresso, espresso, frukt og grønnsaker, og du kan også få et godt utvalg av retter. , ligien i cucina, ecc. Il Ristorante verter su tutto. Dora i Poi, og har besøkt denne restauranten, og de har også en rekke muligheter til å få tak i prisen, og det gir deg mulighet til å hjelpe deg. Det er en god jobb, ikke en gruppe av Il Ristorante, men det er ikke en god idé å si at lederen er en av de ledende italienerne som ikke har noe å si om situasjonen. Inoltre, i ogni edizione, viser at det ikke er noe du kan se på profilen din i Belgia. Den ultimative nyheten i Italia, Italia og Italia, er en av de største i Italia, og det er en av de største restaurantene i Italia, og er en av de største produsentene av mat og drikkevarer. Tali resoconti dettagliati permetteranno ai ristoratori belgi di assaporare i modo virtuale latmosfera e le delizie proposte. Du kan også inkludere en del av denne kategorien, og du kan velge mellom region, region og region. Seguiremo anche da vicino lattualit nella madrepatria italiana: landamento dellHoreca italiano, la situazione economica e politica del paese, le ultimo tendenze a livello della moda e del design engelsk til italiensk: One-of-a-kind produkt Generelt felt: Markedsføring Kilde tekst - Engelsk I over 100 år har xxx lyst forbrukerne med sin enestående moroform, smak, tekstur og sin unike emballasje. Kjærligheten til xxx har spredt seg over hele verden med salg i over 90 land og emballasje tilgjengelig på 27 språk. xxx har et bredt spekter av tantalizing smaker som fungerer over hele verden. Videre er et utvalg av unike smaker tilgjengelig for å tilfredsstille regionale smaker. Vi har utviklet en unik emballasje for å understreke den spesielle karakteren til xxx. I dag har xxx alltid vært om moro, god smak og nye ideer til våre kunder: Det er et valg for alle med snacks i et bredt utvalg av forskjellige former, størrelser og unike smaker. I Europa tilbyr xxx klassiske favoritter, samt spennende nye smakenes underlinjer som Intense (med dristige, ekstreme smaker, ikke for følsomme sinn) og smaker inspirert av de mest favoritt forretter som er spesielt designet for restauranter. Vi har i tillegg lansert en rekke utelukkende produkter med enestående smak, for eksempel vårt nye produkt xxx. Det finnes et bredt utvalg av produkter på nesten alle internasjonale markeder, inkludert, men ikke begrenset til, enkeltbetjente porsjonsprodukter, lavkaloripakker, redusert fett og sukker, og vår ultralette, fettfrie produktlinje. Oversettelse - Italiensk Per oltre 100 ani, xxx ha deliziato i consumatori con le sue forme divertenti, le sue caratteristiche, jeg suoi sapori unici e con le sue confezioni particolari. La passione per xxx si diffusa i tutto il mondo raggiungendo una distribuzione delle vendite i oltre 90 paesi con una disponibilit delle confezioni i 27 lingue. xxx racchiude un vasto assortimento di sapori piacevoli di sono graditi in tutto il mondo. Inoltre, una scelta di sapori unici disponibile per soddisfare i gusti regionali. Abbiamo realizzato una confezione particolare volta en mettere in rilievo le caratteristiche tipiche di xxx. Fino ad ora, xxx si occupato dellaspetto divertente, del gusto eccezionale e di suscitare nuove idé nei clienti: C aa scelta per enna di di snack con una grande variet di differenti form, dimensjoni e sapori unici. I Europa har vi en tendens til å gjøre det vanskeligere å oppnå, men det er ikke så sterkt at det er intenst (det er viktig at vi ikke har noe som helst), og det er sannsynlig at vi alltid ønsker å gjøre det enklere for deg selv. Abbiamo inoltre lanciato una gamma di prodotti non confezionati di una bont eccezionale quali ad esempio il nostro nuovo prodotto xxx. Vasti assortimenti di prodotti sono disponibili su quasi tutti i mercati internazionali, compresi ma non limitative ai prodotti delle singole porzioni controllere, en pacchetti a basso contenuto calorico, alle variante en controto ridotto di grassi e zuccheri, ikke alle nostra ultima gamma di prodotti leggeri e privi di grassi. Engelsk til fransk: Enestående produkt Detaljert felt: Markedsføring Markedsundersøkelse Kildetekst - Engelsk I over 100 år har xxx lyst forbrukerne med sin enestående moroform, smak, tekstur og unike emballasje. Kjærligheten til xxx har spredt seg over hele verden med salg i over 90 land og emballasje tilgjengelig på 27 språk. xxx har et bredt spekter av tantalizing smaker som fungerer over hele verden. Videre er et utvalg av unike smaker tilgjengelig for å tilfredsstille regionale smaker. Vi har utviklet en unik emballasje for å understreke den spesielle karakteren til xxx. I dag har xxx alltid vært om moro, god smak og nye ideer til våre kunder: Det er et valg for alle med snacks i et bredt utvalg av forskjellige former, størrelser og unike smaker. I Europa tilbyr xxx klassiske favoritter, samt spennende nye smakenes underlinjer som Intense (med dristige, ekstreme smaker, ikke for følsomme sinn) og smaker inspirert av de mest favoritt forretter som er spesielt designet for restauranter. Vi har i tillegg lansert en rekke utelukkende produkter med enestående smak, for eksempel vårt nye produkt xxx. Det finnes et bredt utvalg av produkter på nesten alle internasjonale markeder, inkludert, men ikke begrenset til, enkeltbetjente porsjonsprodukter, lavkaloripakker, redusert fett og sukker, og vår ultralette, fettfrie produktlinje. Oversettelse - Fransk anheng pluss de 100 ans, xxx en enchant les consommateurs er en form for amusantes, ses teksturer, ses med unnames og notamenter fra sønnen emballasje privat. Lintrt pour xxx sest rpandu dans le monde entier par le biais de la mise en vente du produit dans plus de 90 betalte deg av emballasjen på 27 langues. xxx møttes disposisjonen var stor, og de var klare til å klare seg. Par ailleurs, un choix de saveurs uniques er tilgjengelige av de tilfredsstillende les gots rgionaux. Nous avons emballasje particulier avin de mettre en vidence les caractristiques typiques de xxx. Jusqu nos jours, xxx en soign le ct amusant, du har fått det du leter etter nå. Bref, som er en av de mest spennende dansene i verden, har vært de forskjellige formene, dimensjonene og redningsverdiene. En Europe, xxx er en av de mest prestisjefylte klassene i verdensklasse, og det er en av de vakreste målgruppene i verdensklasse. Intensiv (en av de største og mest utrolige), og det er inspirert av damuse-gueule prfrs pour les restauranter. En utvelgelse av lanseringen av produktene og emballasjen gir deg mulighet til å få et par eksempler på produsenten xxx. Vous trouverez un grand choix de produits disponibles sur quasiment tous les marchs internationaux, y cie mais non limit aux produits portions individuelles contrles, aux paquets faible teneur calories, aux varits apport rduit en sucre et matires grasses et notre dernire gamme de produits lgers et sans matires grasses. Italiensk til Fransk: Prosciutto di Parma Generelt felt: Markedsføring Detaljert felt: Mat Drikke Kildetekst - Italiensk Chi siamo Siamo appassionati. Di Parma, e di Gusto. Selezionare e assaggiare jeg migliori prodotti di Parma, ikke ensom, prima di tosto nostra passione e nostro talento. Siamo nel cuore della Food Valley, et område med god mat og god service, og det er en av de største kundene i konsernet. Alt du kan passere, og du vil være i stand til å gi deg en god jobb, og jeg vil gjerne gi deg et utvalg av komplette og profesjonelle tilbud på nettet, og du kan velge mellom regionale og italienske spesialister, dei prodotti, muligheter biologici o biodinamici. Con questi presupposti nasce nel 2009 ParmaGusto. Per permetterti, dovunque tu sia, di avere i nostri migliori prodotti sempre sulla tua tavola. Culatello di Zibello DOP er en av de mest prestisjefylte i Italia, og er en av de mest prestisjefylte delene i Italia, og er en av de aller beste i Italia, og jeg har ingen grunn til å gi deg en god opplevelse. Quando laria quasi ferma, la nebbia densa og la temperatura intorno allo zero. Og det er ikke noe annet enn Dop del Consorzio, men det er ikke en garanti for at det er et bevis på at de er i tvil. STAGIONATURA: La stagionatura avviene in una cantina fresca e costa coo criteri di tempo per una minimo di qualificato quali quali, i base en diversi fattori quali umidit, calore e ventilazione, si mantengono inalterate le ideali condizioni di stagionatura. CONSIGLI DUSO: Labbinamento piu gustoso e tradizionale con pane e riccioli di burro, tenendo ben presente che questo salume non va affettato troppo sottile, la fetta deve mantenere una consistenza al palato. COME CONSERVARE AL MEGLIO IL CULATELLO: Conservarlo ancora intero in un posto umido e fresco ( lideale sarebbe una cantina) una volta aperto opportuno tenerlo avvolto in un panno di cotone inumidito ( possibilimente con vino bianco). VINO CONSIGLIATO: Labbinamento pi classico prevede il Culatello di fianco a vini della nostra zona come il Lambrusco e la Malvasia, ma a noi piace proporlo in abbinamento ad un buon Franciacorta Brut. DESCRIZIONE TECNICA CULATELLO: Un prodotto di salumeria che ha la caratteristica forma a pera, imbrigliato in giri di spago tale da formare una rete a maglie larghe. Il salume si presenta marezzato, di gusto dolce e delicato. Translation - French Qui sommes-nous Nous sommes passionns la fois de Parme et de Got. Slectionnez et gotez les meilleurs produits de Parme, et non seulement, il sagit avant tout de notre passion et de notre talent. Nous sommes situs au cur de la Food Valley, une rgion riche de trsors gastronomiques que nous avons dcid doffrir nos Clients sur base continue et avec une garantie de la qualit par le biais de ce magasin en ligne. notre passion pour les aliments sajoute lamour pour les bons crus, les distillats et les mousseux et afin de vous offrir un choix tout fait complet, vous trouverez galement en vente en ligne une slection de spcialits italiennes de la rgion, choisies toujours selon des critres de qualit et de consistance naturelle des produits, possiblement biologiques ou biodynamiques. Sur la base de ces fondements, la socit ParmaGusto a t fonde en 2009 afin de vous permettre de toujours porter votre table nos meilleurs produits, o que vous soyez. Culatello di Zibello D. O.P. entier Le Culatello de Zibello est considr comme lexcellence de la charcuterie de Parme et cest la partie la plus prise du cochon, le cur du jambon, celle qui se trouve entre la cuisse interne et le muscle postrieur de la cuisse, et il se produit dans la priode de temps partir du mois doctobre jusquen fvrier quand il ny a quasiment pas un filet dair, le brouillard est pais et la temprature est autour de zro. Chaque Culatello issu de notre fabrication a la marque DOP (Dnomination dOrigine Protge) du Consortium qui en garantit lauthenticit, la provenance et le respect du rglement prvu. AFFINAGE : Laffinage se fait naturellement dans une cave frache et are construite selon les critres dautrefois pendant une priode dau moins onze mois durant lesquels, sur la base de diffrents facteurs tout comme lhumidit, la chaleur et la ventilation, les conditions idales daffinage restent inchanges. CONSEILS LUSAGE: Nous conseillons habituellement de manger le Culatello avec du pain et des coquilles de beurre ce qui le rendent plus savoureux, se souvenant toutefois que cette charcuterie ne doit pas tre coupe trop fine, la tranche doit conserver une certaine consistance pour pouvoir tre dguste par le palais. COMMENT CONSERVER AU MIEUX LE CULATELLO: Le conserver encore entier dans un endroit humide et frais (lidal serait une cave) aprs lavoir ouvert il convient de le garder envelopp dans un chiffon en coton humide (possiblement imbib de vin blanc). VIN CONSEILL: Le mariage plus classique prvoit que le Culatello soit accompagn de crus de notre rgion tout comme le Lambrusco et le Malvasia, mais nous aimons bien le proposer avec un bon Franciacorta Brut. DESCRIPTION TECHNIQUE DU CULATELLO: Un produit de charcuterie qui a la forme particulire de la poire, ficel avec plusieurs tours de ficelle de manire crer un filet mailles larges. Ce produit de charcuterie se prsente ayant un aspect moir, au got doux et dlicat. Italian to French: Manuale della Qualit General field: Marketing Detailed field: Environment Ecology Source text - Italian 0.1 PREMESSA Il presente Manuale della Qualit e dellAmbiente descrive le politiche, le responsabilit, la struttura organizzativa, le procedure e le risorse messe in atto per la gestione del Sistema Qualit e Ambiente, nellambito di XXX. Il Manuale stato realizzato per: garantire che il personale abbia una sufficiente visibilit sulle regole basilari del Sistema di Gestione per la Qualit e lAmbiente Aziendale uniformare e rendere omogeneo lapproccio e la cultura aziendale alla qualit e alla gestione ambientale fornire visibilit ai Clienti sullorganizzazione e sugli strumenti aziendali utilizzati per assicurare la qualit dei prodotti e servizi ed una corretta gestione degli aspetti ambientali Il SGQA, descritto nel presente Manuale della Qualit e dellAmbiente, si basa sulla Norma ISO 9001:2008, ISO 14001:2004. 7.3.5.1 Verifiche di Affidabilit e Sicurezza Allo scopo di prevedere eo eliminare eventuali punti critici di attrezzature e impianti, in fase di progettazione sono eseguite una serie di analisi di affidabilit e fattibilit utilizzando principalmente le tecniche seguenti: Analisi FMEA di processo Analisi FMEA di progetto Simulazione di robot e di cella Calcoli strutturali e verifiche Simulazione flusso efficienza tecnica Al termine del montaggio finale, o durante tale fase, vengono eseguite verifiche sul livello di sicurezza delle macchine. In cantiere vengono effettuati test di efficienza al fine di controllare il raggiungimento degli obiettivi produttivi stabiliti a livello contrattuale. Translation - French 0.1 PRFACE Le prsent Manuel de la Qualit et de lEnvironnement dcrit les politiques, les responsabilits, la structure oprationnelle, les procdures et les ressources mises en uvre pour la gestion du Systme Qualit et Environnement au sein de XXX. Le Manuel a t ralis afin de : garantir ce que le personnel acquiert une visibilit adquate des rgles de base du Systme de Gestion pour la Qualit et lEnvironnement de lEntreprise rendre homogne et uniformiser lapproche et la culture dentreprise la qualit et la gestion de lenvironnement fournir une visibilit aux Clients ayant trait lorganisation et aux outils dentreprise utiliss afin dassurer la qualit des produits et des services et une gestion correcte des aspects environnementaux La SGQA (Station de Gntique Quantitative et Applique), dcrite dans le prsent Manuel de la Qualit et de lEnvironnement, se base sur la Norme ISO 9001:2008, ISO 14001:2004. 7.3.5.1 Contrles de Fiabilit et Scurit Dans le but de prvoir etou liminer dventuelles dfaillances de lquipement et des installations, en cours de planification, lon effectue une srie danalyses de fiabilit et de faisabilit en utilisant les techniques suivantes: Analyses du processus FMEA Analyses du projet FMEA Simulation de robot et de cellule Calculs structurels et contrles Simulation flux efficacit technique Au terme du montage final, ou durant cette phase, des contrles sont effectus au niveau de la scurit des machines. Sur le chantier lon effectue des tests defficacit afin de vrifier si les objectifs productifs tablis au niveau contractuel ont t atteints. French to Italian: Maschera gravidica General field: Medical Source text - French Le masque de grossesse Il sagit dune pigmentation prdominant sur le front, les joues, le nez et la lvre suprieure, les tempes et les pommettes. Cette pigmentation est due limprgnation hormonale de la grossesse. Il diminue en deux trois mois aprs la naissance, un traitement dermatologique peut aider. Translation - Italian La maschera gravidica Si tratta di una sovrapigmentazione che si pu anche manifestare sulla fronte, sulle guance, sul naso e sul labbro superiore, sulle tempie e sugli zigomi. Questa sovrapigmentazione dovuta allimpregnazione ormonica della gravidanza. Si riduce in due o tre mesi dopo la nascita del bambino, una cura dermatologica pu essere daiuto. French to Italian: general Source text - French Le Congo est un don de la nature, il est bni de Dieu, sexclame tout tranger qui visite ce pays de 342 000 km2, situ en Afrique centrale, cheval sur lEquateur, et disposant dune exceptionnelle et extraordinaire diversit despaces naturels que lhomme du troisime millnaire recherche pour assouvir sa soif dvasion Translation - Italian Il Congo un dono della natura ed benedetto da Dio cos si esclama ogni straniero che visita questo paese di 342 000 km2 che si trova in Africa Centrale, a cavallo dellequatore, e che dispone di un eccezionale e straordinaria diversit di spazi naturali di cui luomo del terzo millennio alla ricerca per appagare la sua voglia di fuga. English to Italian: Advertising General field: Marketing Detailed field: Advertising Public Relations Source text - English The idea of the new store concept developed by Berlin based XXX Studio together with XXX (global store concept manager of the puma retail ag) was to bring back the joy into retail environments while aiming at a sustainable and innovative retail design. In line with the 4keys of pumas vision - fair, honest, positive and creative the new store displays a great mix of an ecological high tech concept, cutting-edge technology allowing for an interactive customer engagement as well as an creative input by Parisian artists collective 9eme concept. Two floors and more than 200 sqm of shopping space are filled with a broad range of footwear styles, apparel and accessories including Pumas black label featuring the brands designer collaborations with xxx and xxx. While treating the product as a hero the store design not only enhances the display of Pumas performance and lifestyle articles but intentionally works as a product category navigation Translation - Italian Lidea della concezione di nuovi spazi commerciali sviluppata da uno studio di Berlino assieme a. (manager della concezione globale degli spazi commerciali della PUMA AG di vendita al dettaglio) stata quella di riportare la gioia nellambiente delle vendite puntando allo stesso tempo alla progettazione innovativa e sostenibile delle vendite al dettaglio. In linea con i quattro concetti fondamentali di PUMA: correttezza, creativit, onest e positivit il nuovo negozio un esempio che racchiude un grande mix di concetti ecologici ad alta tecnologia, una tecnologia davanguardia che consente sia limpegno di clienti interattivi sia un apporto creativo del concetto collettivo degli artisti parigini della nona circoscrizione. Due piani e pi di 200m2 di spazi commerciali offrono un vasto assortimento di stili di scarpe, abbigliamento ed accessori tra cui il Black Label di PUMA che caratterizza il marchio del designer in collaborazione con XXX e XXX. Mentre la progettazione del negozio ponendo al centro dellattenzione il prodotto non solo migliora la visualizzazione delle prestazioni delle PUMA e degli oggetti di stile di vita ma funziona intenzionalmente come una navigazione delle categorie di prodotto. French to Italian: Marketing General field: Marketing Detailed field: Advertising Public Relations Source text - French Pendant plus de 100 ans, xxx a enchant les consommateurs avec ses formes amusantes, ses textures, ses saveurs uniques et notamment avec son emballage particulier. Lintrt pour xxx sest rpandu dans le monde entier par le biais de la mise en vente du produit dans plus de 90 pays avec une disponibilit des emballages en 27 langues. xxx met disposition une grande varit de saveurs agrables qui plaisent sur tout le globe. Par ailleurs, un choix de saveurs uniques est disponible afin de satisfaire les gots rgionaux. Nous avons cr un emballage particulier afin de mettre en vidence les caractristiques typiques de xxx. Jusqu nos jours, xxx a soign le ct amusant, le bon got et de donner de nouvelles ides aux clients. Bref, vous navez que lembarras du choix de snacks dans une grande varit de diverses formes, dimensions et saveurs uniques. En Europe, xxx offre aussi bien ses prfrs classiques que des sous-marques avec de nouvelles saveurs aiguisant lapptit tout comme Intense (avec des saveurs fortes et extrmes non pas pour les palais dlicats) et des saveurs inspires damuse-gueule prfrs qui sont expressment conus pour les Restaurants. En outre, nous avons lanc une gamme de produits sans emballage succulents au got, tout comme par exemple notre nouveau produit xxx. Vous trouverez un grand choix de produits disponibles sur quasiment tous les marchs internationaux, y compris mais non limit aux produits portions individuelles contrles, aux paquets faible teneur en calories, aux varits apport rduit en sucre et en matires grasses et notre dernire gamme de produits lgers et sans matires grasses. Translation - Italian Per oltre 100 anni, xxx ha deliziato i consumatori con le sue forme divertenti, le sue caratteristiche, i suoi sapori unici e con le sue confezioni particolari. La passione per xxx si diffusa in tutto il mondo raggiungendo una distribuzione delle vendite in oltre 90 paesi con una disponibilit delle confezioni in 27 lingue. xxx racchiude un vasto assortimento di sapori piacevoli che sono graditi in tutto il mondo. Inoltre, una scelta di sapori unici disponibile per soddisfare i gusti regionali. Abbiamo realizzato una confezione particolare volta a mettere in rilievo le caratteristiche tipiche di xxx. Fino ad ora, xxx si occupato dellaspetto divertente, del gusto eccezionale e di suscitare nuove idee nei clienti: C una scelta per ognuno di snack con una grande variet di differenti forme, dimensioni e sapori unici. In Europa, xxx vi propone quelli tradizionali gi apprezzati, nonch sottomarche dai sapori nuovi che stimolano lappetito come intense (con sapori forti ed estremi non per palati sensibili) e dai sapori ispirati agli stuzzichini preferiti che vengono preparati ad hoc per i Ristoranti. Abbiamo inoltre lanciato una gamma di prodotti non confezionati di una bont eccezionale quali ad esempio il nostro nuovo prodotto xxx. Vasti assortimenti di prodotti sono disponibili su quasi tutti i mercati internazionali, compresi ma non limitati ai prodotti delle singole porzioni controllate, ai pacchetti a basso contenuto calorico, alle variet a contenuto ridotto di grassi e zuccheri, nonch alla nostra ultima gamma di prodotti leggeri e privi di grassi. English to Italian: Instrument Types General field: BusFinancial Detailed field: Finance (general) Source text - English Instrument Types SharesStocksEquity CFDs - Google, Vodafone, Barclays, Nokia, BMW, etc XXX Equity CFDs let you trade CFDs over the worlds most actively traded shares. The contract value of one XXX Equity CFD equals the price quoted in cents. For example, if the Google CFD is trading at USD490.23, then the value of one Google CFD is USD490.23. For as little as the equivalent of 5 initial margin, you can gain 20 times leveraged exposure to the most actively traded shares listed on the worlds stock exchanges. Forex Trading - EURUSD, EURGBP, USDJPY, etc Trade some of the worlds most actively traded FX (Forex) pairs with XXX. The contract value of one FX CFD equals 100 times the price quoted in the currency of the second currency in the pair. So, should the AUDUSD CFD be trading at 0.9450, then the value of one AUDUSD CFD will be USD94.50 or AUD100. You can gain up to 20 times leveraged exposure to the most actively traded FX pairs with an investment of the equivalent of 5 initial margin. Commodity CFDs Crude Oil, Gold, Silver, etc The worlds key commodities are ready to trade at XXX. The contract value of one Commodity CFD equals the price quoted in the currency of the commodity. Therefore, if the Gold CFD is trading at USD786.40, then the value of one Gold CFD is USD786.40 (or the equivalent of one troy ounce of gold). By investing just the equivalent of 5 initial margin, you can gain 20 times leveraged exposure to these key commodities. Translation - Italian Tipi di Strumenti Negoziabili Il CFD o Contratto differenziale cio contratto di borsa a termine delle azioni, del mercato azionario e dei titoli azionari - Google, Vodafone, Barclays, Nokia, BMW, ecc I CFD dei titoli azionari della XXX vi permettono di effettuare operazioni di compravendita delle azioni pi negoziate nel mondo. Il valore contrattuale CFD di una singola azione della XXX pari al prezzo quotato in centesimi. A titolo esemplificativo, qualora il CFD espresso da Google venisse contrattato a USD 490,23, allora il valore di un CFD Google sarebbe pari a USD 490,23. A fronte di un investimento minimo pari a 5 del margine iniziale, potreste ricavare un utile 20 volte lesposizione debitoria in relazione alle quotazioni dei titoli pi contrattati sui mercati azionari del mondo. Forex Trading ossia Compravendita in Valuta - EURUSD, EURGBP, USDJPY, ecc Effettuate unoperazione di compravendita di alcune coppie di FX (Forex) pi contrattate del mondo con XXX. Il valore contrattuale di un singolo CFD FX equivale 100 volte il prezzo quotato nella moneta della seconda valuta nella coppia. Perci, qualora il CFD AUDUSD venisse contrattato a 0,9450, allora il valore di un singolo CFD AUDUSD sarebbe pari a USD 94,50 o AUD 100. Potreste ricavare fino a 20 volte lesposizione debitoria in relazione alle coppie FX pi negoziate a fronte di un investimento pari a 5 del margine iniziale. I CFD attinenti alle materie prime Petrolio Grezzo, Oro, Argento, ecc Le materie prime basilari del mondo possono essere scambiate a XXX. Il valore contrattuale del CFD di una unit di materia prima equivale al prezzo quotato nella valuta della materia prima. Perci, qualora il CFD dellOro venisse contrattato a USD 786,40, allora il valore di un CFD dellOro sarebbe USD 786,40 (ossia lequivalente di unoncia troy pari a 31,1035gr doro). Unicamente con un investimento pari a 5 del margine iniziale, potreste ricavare 20 volte lesposizione debitoria in relazione a queste materie prime basilari. Italian to French: Relazione del Collegio Sindacale General field: BusFinancial Detailed field: Finance (general) Source text - Italian RELAZIONE DEL COLLEGIO SINDACALE EX ARTT. 2409 TER E 2429 DEL CODICE CIVILE AL BILANCIO AL 31 DICEMBRE 2004 Signori Azionisti, il progetto di bilancio dellesercizio chiuso al 31 dicembre 2004 che il Consiglio di Amministrazione sottopone alla Vostra approvazione nei termini di legge, stato redatto secondo le disposizioni del Decreto Legislativo n. 12791 il suddetto documento risulta, pertanto, costituito dallo Stato patrimoniale, dal Conto Economico e dalla Nota Integrativa ed corredato dalla Relazione sulla gestione. I Sindaci informano: che la funzione del controllo contabile ex art. 2409 bis del Codice Civile stata loro attribuita in data 15 ottobre 2004 con apposita delibera assembleare di aver verificato il rispetto dei principi di corretta amministrazione e vigilato per quanto di loro competenza, sulladeguatezza della struttura organizzativa della societ, riscontrandone lefficacia del sistema amministrativo contabile nonch sulladeguatezza del controllo gestionale RAPPORT DU COLLGE DES CONTRLEURS EN VERTU DES ARTICLES 2409 TER ET 2429 DU CODE CIVIL AU BILAN AU 31 DCEMBRE 2004 Messieurs Actionnaires, Le projet de bilan de lexercice clos le 31 dcembre 2004 que le Conseil dAdministration soumet votre approbation aux termes de la loi, a t rdig conformment aux dispositions du Dcret Lgislatif n. 12791 par consquent, le document susdit rsulte tre constitu de ltat patrimonial, du Compte de Rsultats et de la Note Complmentaire et il est galement accompagn du Rapport de gestion. Les Contrleurs informent le suivant: que la fonction de contrle comptable en vertu de larticle 2409 bis du Code Civil leur a t confie en date du 15 octobre 2004 sur dlibration spciale de lassemble quils ont vrifi le respect des principes dune gestion correcte et ont contrl, pour ce qui relve de leur comptence, que la structure dorganisation de la socit soit approprie, tout en relevant lefficacit du systme administratif comptable, ainsi que le contrle de gestion soit adquat French to Italian: Conception WESCO General field: Marketing Detailed field: Materials (Plastics, Ceramics, etc.) Source text - French Aires Mozac Ds la naissance Recouvert de toile enduite sans phtalate. Nettoyage facile leau savonneuse ou avec notre produit. Confortable et modulaires, les aires de dtentes mozac sadaptent tous vos espaces. Les plus petits pourront jouer et se dtendre en toute scurit. Ralis en mousse polyester, densit 28 kgm2 Entretien facile Des ensembles solidaires grce des accroches velcro. Grande contenance Bacs de rangement en mousse pour des espaces de jeux SANS DANGER pour les touts petits BAC MOZAIC Les parois amovibles des bacs vous permettront de les ranger facilement dans un minimum despace. L:48 cm - l:48 cm - H:24 cm. Ralis en Mousse et toile enduite rsistante. Coloris au choix. ORANGEORANGE CLAIR (168) - VERTVERT CLAIR (169) - BLEU CLAIRBLEU (114). 193 139 567 lunit 89,00 74,41 Translation - Italian Aree Mozac non infiammabile M2 Ricoperto da un rivestimento senza ftalato: Facile da lavare con acqua e sapone o con il nostro prodotto. Comode e modulari, le aree di svago mozac si adattano a tutti i vostri spazi. I pi piccoli potranno giocare e rilassarsi nella massima sicurezza. Realizzato in spugna di poliestere, densit 28 kgm2 Di facile manutenzione Insiemi solidali grazie a ganci velcro. Ampia capienza Contenitori portagiochi in spugna per spazi ludici SENZA PERICOLO per i pi piccoli CONTENITORI MOZAIC Le pareti amovibili dei contenitori vi permetteranno di riporli facilmente in uno spazio molto limitato. L:48 cm - l:48 cm - A:24 cm. Realizzato in Spugna con rivestimento resistente. Colori a scelta. ORANCIONEORANCIONE CHIARO (168) - VERDEVERDE CHIARO (169) - BLU CHIAROBLU (114). 193 139 567 Prezzo per unit 89,00 74,41 Italian to French: Power of attorney General field: LawPatents Detailed field: Law: Contract(s) Source text - Italian 9.3 Il proprietario rilascia sin dora espressa autorizzazione e procura irrevocabile, obbligandosi a ratificarla in ogni momento dietro semplice richiesta, alla Societ, e per essa al suo rappresentante, affinch proceda, successivamente alla sottoscrizione del Contratto Definitivo, al frazionamento dei Terreni e a stipulare un contratto di ricognizione al fine di identificare catastalmente la porzione dei Terreni sulla quale i diritti di cui in Premessa verranno costituiti con la sottoscrizione del Contratto Definitivo, il tutto con i pi ampi poteri e facolt sempre ovviamente nei limiti delle estensioni innanzi indicate e con promessa di rato e valido. Inoltre, si impegna sin dora ad autorizzare la Societ in seguito alla sottoscrizione del Contratto Definitivo a richiedere al competente Conservatore dei Registri Immobiliari, con esonero di ogni sua responsabilit, lannotazione dellindicazione specifica dellarea su cui verranno costituiti i diritti di superficie e di servit, senza la necessit di acquisire il previo consenso del Proprietario e senza la necessit del suo intervento ai fini della suddetta annotazione. In ogni caso il Proprietario si impegna sin dora a prestare ogni ulteriore collaborazione, se necessaria, per laccatastamento dellae suddettae areae ed ogni altra formalit richiesta per la costituzione del diritto di superficie e servit. Translation - French 9.3 Le propritaire donne dores et dj une autorisation spciale et une procuration irrvocable, sengageant la ratifier tout moment sur simple demande, la Socit, et pour le compte de celle-ci son reprsentant, afin de procder, aprs la signature du Contrat Dfinitif, au morcellement des Terrains et pour passer un acte rcognitif visant reprer dans le plan cadastral les lots des Terrains sur lesquels les droits dont au prambule seront constitus moyennant la signature du Contrat Dfinitif, le tout avec de grands pouvoirs et facults toujours videmment dans les limites des extensions indiques ci-dessus et avec la promesse dtre ratifi et valid. En outre, il sengage dores et dj autoriser la Socit aprs la signature du Contrat Dfinitif demander au Conservateur des livres fonciers comptent, avec dcharge de toute responsabilit de sa part, lenregistrement de lindication spcifique des terrains sur lesquels seront fonds les droits de superficie et de servitude, sans la ncessit dobtenir laccord pralable du Propritaire et sans son intervention vise au susdit enregistrement. De toute manire, le propritaire sengage dores et dj offrir toute collaboration complmentaire, le cas chant, pour cadastrer le(s) susdit(s) terrain(s) et satisfaire toute autre formalit demande pour la constitution du droit de superficie et de la servitude. French to Italian: Parcours:James Cook General field: Other Detailed field: Tourism Travel Source text - French 2me Parcours: James Cook 39 jours 38 nuits Mon aspiration ntait pas seulement daller plus loin, mais aussi loin que possible. James Cook Depuis Los Angeles jusqu Singapour: les secrets de lhmisphre austral. Los Angeles vous sduira grce ses excs: de ses vitrines au dcor rayonnant de Rodeo Drive, aux corps muscls sous le soleil de Venice Beach, ses superbes villas des vedettes de Hollywood. Lenvie vous a pris de visiter les les Le cap du Pacifique vous emmnera dabord aux Hawa, faisant escale Honolulu, o dimposants gratte-ciel pointent au-dessus du sable fin et des eaux bleus turquoises de Waikiki Beach. Pago Pago dans les Samoa et Suva dans larchipel des les Fidji vous accueilleront dans un paradis compos par des centaines dlots vierges, do vous jouirez dune vue superbe comparable celle dune carte postale qui restera grave dans votre cur. Ne ft-ce que quelques jours encore de navigation et vous arriverez exactement lautre bout du monde. Depuis la Nouvelle-Zlande, afin de connatre la culture et les traditions des natifs Maoris, jusquaux paysages sauvages et aux immenses tendues de lAustralie. Sydney, faite un tour de la baie en bateau, passant sous le pont Harbour Bridge et devant lOpra House, admirez les volutions des surfeurs Bondi Beach ou nagez dans les eaux tranquilles de Coogee. Ensuite, vous ferez escale Melbourne, un enchevtrement de ruelles, avec des endroits formidables et des boutiques trs particulires et par la suite Perth, encadre par les plages et les vignobles de la Valle de Swan, faisant une circumnavigation du continent pour arriver la dernire escale de cette partie du voyage: Singapour. Les 5 excursions comprises dans le prix: Los Angeles Plages et Beverly Hills Depuis la luxueuse Malib, avec des villas exclusives sur la mer, jusqu Beverly Hills, le quartier du shopping. Puis Santa Monica, pour admirer le superbe panorama. Points forts de Auckland La Marina, les plages de Okahu et Mission Bay, des boulevards des quartiers rsidentiels jusquau Muse de Auckland dot de produits manufacturs des Maoris. Les trsors de Wellington Une vue panoramique de la baie de Shelley et de limposant mont Victoria. Ensuite la partie historique: le Parlement, la Cathdrale de St. Paul, le Muse des Maoris Te Papa. Translation - Italian 2 Tratta: James Cook 39 giorni 38 notti Ambivo non soltanto ad andare pi lontano, ma tanto lontano quanto fosse possibile andare. James Cook Da Los Angeles a Singapore: i segreti dellemisfero australe. Los Angeles vi conquister per i suoi eccessi: dalle vetrine scintillanti di Rodeo Drive, ai fisici scolpiti sotto il sole di Venice Beach, alle enormi ville delle star di Hollywood. Voglia di isole La rotta del Pacifico vi porta prima alle Hawaii, con scalo a Honolulu, dove imponenti grattacieli svettano sulla sabbia fine e le acque turchesi di Waikiki Beach. Pago Pago nelle Samoa e Suva nellarcipelago delle Fiji vi accoglieranno in un paradiso composto da centinaia di isolette incontaminate, dove ogni veduta una cartolina che rimarr impressa nel vostro cuore. Ancora un paio di giorni di navigazione e sarete proprio allaltro capo del mondo. Dalla Nuova Zelanda, per conoscere la cultura e le tradizioni dei nativi Maori, ai paesaggi selvaggi e sconfinati dellAustralia. A Sydney, fate un giro della baia in battello, passando sotto lHarbour Bridge e davanti allOpera House, ammirate le evoluzioni dei surfisti a Bondi Beach, o nuotate nelle placide acque di Coogee. Poi toccherete Melbourne, intricato labirinto di vicoli, con sontuosi locali e insolite boutique, e Perth, incorniciata tra le spiagge e i vigneti della Swan Valley, circumnavigando il continente per raggiungere lultimo scalo di questa parte del viaggio: Singapore. Le 5 escursioni incluse nel prezzo: Los Angeles - Spiagge e Beverly Hills Dalla lussuosa Malib, con ville esclusive sul mare, fino a Beverly Hills, il quartiere dello shopping. Poi a Santa Monica, per ammirare il magnifico panorama. I luoghi salienti di Auckland La Marina, le spiagge Okahu e Mission Bay, I viali della zona residenziale, fino allAuckland Museum con manufatti maori. I tesori di Wellington Una panoramica della baia di Shelley e dellimponente monte Victoria. Poi la parte storica: il Parlamento, la Cattedrale di St. Paul, il Museo maori Te Papa. FREELANCE CONFERENCE INTERPRETER (ENltgtIT, (FRltgtIT) amp (ENltgtFR) amp SWORN TRANSLATOR - Court of Rome (ENltgtIT), (FRltgtIT), (LT amp DEgtIT) I am a bilingual FrenchItalian Translator and Conference Interpreter with strong English and expertise in economics, law, banking, finance amp EU documents. I acquired as well an in-depth experience in the medical and pharmaceutical fields. In June 1990, I graduated in Translations and Interpreting in Brussels, where I started my first work experience as a freelancer on the freemarket of Brussels travelling extensively in Europe. In 1993, I moved back to Rome, Italy, as a result of my husbands posting. Since 18th March 1997, I have been registered as a sworn translator to the Court of Rome. - In July 2001, I concluded a framework contract it3977 with the European Commission External Translations and translated EU directives and regulations, Environmental technologies, Energy and Water related documents, Control of Greenhouse effects amp mis cellaneous EU matters - I translated for Arab Bank, Rome Branch, from 1996 to 2004 Annual reports amp Auditors Reports, as well as miscellaneous translations in the economic and financial fields - Translated for BNP Paribas Real Estate Investments brochure, other banking and Stock-Exchange related documents - I translated legal documents (general), contracts, summons and worked for Italian and International law firms, i. e. Cadwalder, Wickersham amp Taft LLP, Washington, Alderson Reporting, Washington - I interpreted and translated in the Medical field (Investigator Meetings, Clinical Trials, Deep Vein Thrombosis, Vascular Therapies, Anaesthesia, Collateral Cancer, Epilepsy) amp pharmaceutical fields: Pfizer-Wyeth Merging, Merck Sharp amp Dohme Italy - International seminars on Community management, European Trade-Union Training, Marketing Colgate-Palmolive, Executive Works Council Meetings Kraft Foods, Patents, Royalties, Copyright, WIPO meetings, Political meetings of High Level offic ials at the Italian Ministry of Foreign Affairs - Anti-Trust amp Custom Issues, advertising, Insurance amp Reinsurance, digital Era, Agricultural matters - Translation and interpreting services provided for Institutions, Ministries, International Organizations and agencies at national level and worldwide experience as well in proofreading. - References on request Keywords: Frenchltgt English, Englishltgttalian, ItalianltgtFrench, EU documents, annual reports, contracts, Conference Interpreter, translator, banking, financial, economics, legal (general), Environmental technologies, Fashion, Beauty, Styling, History, Agriculture, medical, pharmaceutical, Anti-trust, custom issues, Royalties, Patents, Merck, Sharp Dohme, Pfizer-Wyeth, EU Newsletters, EVA:European Vending Association, IRENE Policy Paper, VIRES vulnerability restructuring, Goldman Sachs, BNP Paribas, Monte Paschi, Arab Bank Plc, Kerastase, Shu Uemura, lOral Academy, Bioversity International, Alexion, Lithuanian, German, Hebrew, Polish, traducteur asserment, by-laws, court interpreting, legal support, master, clinical trials, EU documents, air products, chemicals, chemistry, general terms and conditions, instruction of manual Highlifter, manuale terminale operativo, Neptune glass company, addition of nutrients to foods, labelling, EU cigarette tax review, EU Bulletin, Action III V Lingua Programme, Articles of Association, intra-Group Agreement, Corporate rules, ricorso per inibitoria cautelare, European Works Councils, Mondelez, Kraft, International Criminal Court, WIPO, Euroform, Now, Horizon, Erasmus, Leader Magazine, air products, surfynol, media training, IgM Heterophile, Herbal-Aloe concentrate, life sciences, politics, government, insurance, Int. Org. devcoop, letters, greetings, SIAE, ICE, Eric software guide, Aida software, drug resistance, HIV infection, Arythmic Atriales, cessione ramo di azienda, Corporate rules, petition of precautionary injunction, denuncia querela, signification, diffida di pignoramento, garanties bancaires, AFETT, hotels, Processo di pace in Bosnia, European Platform of Young Drivers, UNOPS, Silva Mediterranea, Plan bleu, B2B meetings, colateral cancer, American Medical system, 20th Century Fox, Edoxaban drug, Deep Vein Thrombosis, Trelleborg, visite aziendali, Digital era, Regina Apostulorum University, Vascular therapies, Foreign corrupt practice investigation, US Gov. department, Prada, kick-off meetingsphysical therapists training Profile last updated Feb 22Has anyone ever actually even seen the real Nessie Tiny but dangerous, the mosquito has a sting and a drone powerful enough to drive even the strongest indoors. Kjemp tilbake med en strategisk myggbehandling for hagen din. By hellip following the steps below, you can eliminate the annoyance of mosquitoes from your environment. (MER) Utseende og lyd av rennende vann er tiltalende i noe landskap. You can build your own backyard waterfall in a weekend. Choose from a cascading style that tumbles water ove hellip r a bed of rocks or a simple ledge style that drops water into a pool below. (MORE) Answered by The WikiAnswers reg Community Making the world better, one answer at a time. List of 4000 chemicals in tobacco smoke Acetanisole, Acetic Acid, Acetoin, Acetophenone, 6-Acetoxydihydrotheaspirane, 2-Acetyl-3- Ethylpyrazine, 2-Acetyl-5-Methylfu hellip ran, Acetylpyrazine, 2-Acetylpyridine, 3-Acetylpyridine, 2-Acetylthiazole, Aconitic Acid, dl-Alanine, Alfalfa Extract, Allspice Extract, Oleoresin, And Oil, Allyl Hexanoate, Allyl Ionone, Almond Bitter Oil, Ambergris Tincture, Ammonia, Ammonium Bicarbonate, Ammonium Hydroxide, Ammonium Phosphate Dibasic, Ammonium Sulfide, Amyl Alcohol, Amyl Butyrate, Amyl Formate, Amyl Octanoate, alpha-Amylcinnamaldehyde, Amyris Oil, trans-Anethole, Angelica Root Extract, Oil and Seed Oil, Anise, Anise Star, Extract and Oils, Anisyl Acetate, Anisyl Alcohol, Anisyl Formate, Anisyl Phenylacetate, Apple Juice Concentrate, Extract, and Skins, Apricot Extract and Juice Concentrate, 1-Arginine, Asafetida Fluid Extract And Oil, Ascorbic Acid, 1-Asparagine Monohydrate, 1-Aspartic Acid, Balsam Peru and Oil, Basil Oil, Bay Leaf, Oil and Swee t Oil, Beeswax White, Beet Juice Concentrate, Benzaldehyde, Benzaldehyde Glyceryl Acetal, Benzoic Acid, Benzoin, Benzoin Resin, Benzophenone, Benzyl Alcohol, Benzyl Benzoate, Benzyl Butyrate, Benzyl Cinnamate, Benzyl Propionate, Benzyl Salicylate, Bergamot Oil, Bisabolene, Black Currant Buds Absolute, Borneol, Bornyl Acetate, Buchu Leaf Oil, 1,3-Butanediol, 2,3-Butanedione, 1-Butanol, 2-Butanone, 4(2-Butenylidene)-3,5,5-Trimethyl-2-Cyclohexen-1-One, Butter, Butter Esters, and Butter Oil, Butyl Acetate, Butyl Butyrate, Butyl Butyryl Lactate, Butyl Isovalerate, Butyl Phenylacetate, Butyl Undecylenate, 3-Butylidenephthalide, Butyric Acid, Cadinene, Caffeine, Calcium Carbonate, Camphene, Cananga Oil, Capsicum Oleoresin, Caramel Color, Caraway Oil, Carbon Dioxide, Cardamom Oleoresin, Extract, Seed Oil, and Powder, Carob Bean and Extract, beta-Carotene, Carrot Oil, Carvacrol, 4-Carvomenthenol, 1-Carvone, beta-Caryophyllene, beta-Caryophyllene Oxide, Cascarilla Oil and Bark Extract, Cassia Bar k Oil, Cassie Absolute and Oil, Castoreum Extract, Tincture and Absolute, Cedar Leaf Oil, Cedarwood Oil Terpenes and Virginiana, Cedrol, Celery Seed Extract, Solid, Oil, And Oleoresin, Cellulose Fiber, Chamomile Flower Oil And Extract, Chicory Extract, Chocolate, Cinnamaldehyde, Cinnamic Acid, Cinnamon Leaf Oil, Bark Oil, and Extract, Cinnamyl Acetate, Cinnamyl Alcohol, Cinnamyl Cinnamate, Cinnamyl Isovalerate, Cinnamyl Propionate, Citral, Citric Acid, Citronella Oil, dl-Citronellol, Citronellyl Butyrate, Citronellyl Isobutyrate, Civet Absolute, Clary Oil, Clover Tops, Red Solid Extract, Cocoa, Cocoa Shells, Extract, Distillate And Powder, Coconut Oil, Coffee, Cognac White and Green Oil, Copaiba Oil, Coriander Extract and Oil, Corn Oil, Corn Silk, Costus Root Oil, Cubeb Oil, Cuminaldehyde, para-Cymene, 1-Cysteine, Dandelion Root Solid Extract, Davana Oil, 2-trans, 4-trans-Decadienal, delta-Decalactone, gamma-Decalactone, Decanal, Decanoic Acid, 1-Decanol, 2-Decenal, Dehydromenthofurolact one, Diethyl Malonate, Diethyl Sebacate, 2,3-Diethylpyrazine, Dihydro Anethole, 5,7-Dihydro-2-Methylthieno(3,4-D) Pyrimidine, Dill Seed Oil and Extract, meta-Dimethoxybenzene, para-Dimethoxybenzene, 2,6-Dimethoxyphenol, Dimethyl Succinate, 3,4-Dimethyl-1,2-Cyclopentanedione, 3,5- Dimethyl-1,2-Cyclopentanedione, 3,7-Dimethyl-1,3,6-Octatriene, 4,5-Dimethyl-3-Hydroxy-2,5-Dihydrofuran-2-One, 6,10-Dimethyl-5,9-Undecadien-2-One, 3,7-Dimethyl-6-Octenoic Acid, 2,4-Dimethylacetophenone, alpha, para-Dimethylbenzyl Alcohol, alpha, alpha-Dimethylphenethyl Acetate, alpha, alpha Dimethylphenethyl Butyrate, 2,3-Dimethylpyrazine,2,5-Dimethylpyrazine, 2,6-Dimethylpyrazine, Dimethyltetrahydrobenzofuranone, delta-Dodecalactone, gamma-Dodecalactone, para-Ethoxybenzaldehyde, Ethyl 10-Undecenoate, Ethyl 2-Methylbutyrate, Ethyl Acetate, Ethyl Acetoacetate, Ethyl Alcohol, Ethyl Benzoate, Ethyl Butyrate, Ethyl Cinnamate, Ethyl Decanoate, Ethyl Fenchol, Ethyl Furoate, Ethyl Heptanoate, Ethyl Hexanoate, Ethyl Isoval erate, Ethyl Lactate, Ethyl Laurate, Ethyl Levulinate, Ethyl Maltol, Ethyl Methyl Phenylglycidate, Ethyl Myristate, Ethyl Nonanoate, Ethyl Octadecanoate, Ethyl Octanoate, Ethyl Oleate, Ethyl Palmitate, Ethyl Phenylacetate, Ethyl Propionate, Ethyl Salicylate, Ethyl trans-2-Butenoate, Ethyl Valerate, Ethyl Vanillin, 2-Ethyl (or Methyl)-(3,5 and 6)-Methoxypyrazine, 2-Ethyl-1-Hexanol, 3-Ethyl -2 - Hydroxy-2-Cyclopenten-1-One, 2-Ethyl-3, (5 or 6)-Dimethylpyrazine, 5-Ethyl-3-Hydroxy-4-Methyl-2(5H)-Furanone, 2-Ethyl-3-Methylpyrazine, 4-Ethylbenzaldehyde, 4-Ethylguaiacol, para-Ethylphenol, 3-Ethylpyridine, Eucalyptol, Farnesol, D-Fenchone, Fennel Sweet Oil, Fenugreek, Extract, Resin, and Absolute, Fig Juice Concentrate, Food Starch Modified, Furfuryl Mercaptan, 4-(2-Furyl)-3-Buten-2-One, Galbanum Oil, Genet Absolute, Gentian Root Extract, Geraniol, Geranium Rose Oil, Geranyl Acetate, Geranyl Butyrate, Geranyl Formate, Geranyl Isovalerate, Geranyl Phenylacetate, Ginger Oil and Oleoresin, 1-Glutam ic Acid, 1-Glutamine, Glycerol, Glycyrrhizin Ammoniated, Grape Juice Concentrate, Guaiac Wood Oil, Guaiacol, Guar Gum, 2,4-Heptadienal, gamma-Heptalactone, Heptanoic Acid, 2-Heptanone, 3-Hepten-2-One, 2-Hepten-4-One, 4-Heptenal, trans -2-Heptenal, Heptyl Acetate, omega-6-Hexadecenlactone, gamma-Hexalactone, Hexanal, Hexanoic Acid, 2-Hexen-1-Ol, 3-Hexen-1-Ol, cis-3-Hexen-1-Yl Acetate, 2-Hexenal, 3-Hexenoic Acid, trans-2-Hexenoic Acid, cis-3-Hexenyl Formate, Hexyl 2-Methylbutyrate, Hexyl Acetate, Hexyl Alcohol, Hexyl Phenylacetate, 1-Histidine, Honey, Hops Oil, Hydrolyzed Milk Solids, Hydrolyzed Plant Proteins, 5-Hydroxy-2,4-Decadienoic Acid delta - Lactone, 4-Hydroxy-2,5-Dimethyl-3(2H)-Furanone, 2-Hydroxy-3,5,5-Trimethyl-2-Cyclohexen-1-One, 4-Hydroxy -3-Pentenoic Acid Lactone, 2-Hydroxy-4-Methylbenzaldehyde, 4-Hydroxybutanoic Acid Lactone, Hydroxycitronellal, 6-Hydroxydihydrotheaspirane, 4-(para-Hydroxyphenyl)-2-Butanone, Hyssop Oil, Immortelle Absolute and Extract, alpha-Ionone, beta-Ion one, alpha-Irone, Isoamyl Acetate, Isoamyl Benzoate, Isoamyl Butyrate, Isoamyl Cinnamate, Isoamyl Formate, Isoamyl Hexanoate, Isoamyl Isovalerate, Isoamyl Octanoate, Isoamyl Phenylacetate, Isobornyl Acetate, Isobutyl Acetate, Isobutyl Alcohol, Isobutyl Cinnamate, Isobutyl Phenylacetate, Isobutyl Salicylate, 2-Isobutyl-3-Methoxypyrazine, alpha-Isobutylphenethyl Alcohol, Isobutyraldehyde, Isobutyric Acid, d, l-Isoleucine, alpha-Isomethylionone, 2-Isopropylphenol, Isovaleric Acid, Jasmine Absolute, Concrete and Oil, Kola Nut Extract, Labdanum Absolute and Oleoresin, Lactic Acid, Lauric Acid, Lauric Aldehyde, Lavandin Oil, Lavender Oil, Lemon Oil and Extract, Lemongrass Oil, 1-Leucine, Levulinic Acid, Licorice Root, Fluid, Extract and Powder, Lime Oil, Linalool, Linalool Oxide, Linalyl Acetate, Linden Flowers, Lovage Oil And Extract, 1-Lysine, Mace Powder, Extract and Oil, Magnesium Carbonate, Malic Acid, Malt and Malt Extract, Maltodextrin, Maltol, Maltyl Isobutyrate, Mandarin Oil, Maple Sy rup and Concentrate, Mate Leaf, Absolute and Oil, para-Mentha-8-Thiol-3-One, Menthol, Menthone, Menthyl Acetate, dl-Methionine, Methoprene, 2-Methoxy-4-Methylphenol, 2-Methoxy-4-Vinylphenol, para-Methoxybenzaldehyde, 1-(para-Methoxyphenyl)-1-Penten-3-One, 4-(para-Methoxyphenyl)-2-Butanone, 1-(para-Methoxyphenyl)-2-Propanone, Methoxypyrazine, Methyl 2-Furoate, Methyl 2-Octynoate, Methyl 2-Pyrrolyl Ketone, Methyl Anisate, Methyl Anthranilate, Methyl Benzoate, Methyl Cinnamate, Methyl Dihydrojasmonate, Methyl Ester of Rosin, Partially Hydrogenated, Methyl Isovalerate, Methyl Linoleate (48), Methyl Linolenate (52) Mixture, Methyl Naphthyl Ketone, Methyl Nicotinate, Methyl Phenylacetate, Methyl Salicylate, Methyl Sulfide, 3-Methyl-1-Cyclopentadecanone, 4-Methyl-1-Phenyl-2-Pentanone, 5-Methyl-2-Phenyl-2-Hexenal, 5-Methyl-2-Thiophenecarboxaldehyde, 6-Methyl-3,-5-Heptadien-2-One, 2-Methyl-3-(para-Isopropylphenyl) Propionaldehyde, 5-Methyl-3-Hexen-2-One, 1-Methyl-3Methoxy-4-Isopropylbenzene, 4-M ethyl-3-Pentene-2-One, 2-Methyl-4-Phenylbutyraldehyde, 6-Methyl-5-Hepten-2-One, 4-Methyl-5-Thiazoleethanol,4-Methyl-5-Vinylthiazole, Methyl-alpha-Ionone, Methyl-trans-2-Butenoic Acid, 4-Methylacetophenone, para-Methylanisole, alpha-Methylbenzyl Acetate, alpha-Methylbenzyl Alcohol, 2-Methylbutyraldehyde, 3-Methylbutyraldehyde, 2-Methylbutyric Acid, alpha-Methylcinnamaldehyde, Methylcyclopentenolone, 2-Methylheptanoic Acid, 2-Methylhexanoic Acid, 3-Methylpentanoic Acid, 4-Methylpentanoic Acid, 2-Methylpyrazine, 5-Methylquinoxaline, 2-Methyltetrahydrofuran-3-One, (Methylthio)Methylpyrazine (Mixture Of Isomers), 3-Methylthiopropionaldehyde, Methyl 3-Methylthiopropionate, 2-Methylvaleric Acid, Mimosa Absolute and Extract, Molasses Extract and Tincture, Mountain Maple Solid Extract, Mullein Flowers, Myristaldehyde, Myristic Acid, Myrrh Oil, beta-Napthyl Ethyl Ether, Nerol, Neroli Bigarde Oil, Nerolidol, Nona-2-trans,6-cis-Dienal, 2,6-Nonadien-1-Ol, gamma-Nonalactone, Nonanal, Nonanoic Acid, Nonanone, trans-2-Nonen-1-Ol, 2-Nonenal, Nonyl Acetate, Nutmeg Powder and Oil, Oak Chips Extract and Oil, Oak Moss Absolute, 9,12-Octadecadienoic Acid (48) And 9,12,15-Octadecatrienoic Acid (52), delta-Octalactone, gamma-Octalactone, Octanal, Octanoic Acid, 1-Octanol, 2-Octanone, 3-Octen-2-One, 1-Octen-3-Ol, 1-Octen-3-Yl Acetate, 2-Octenal, Octyl Isobutyrate, Oleic Acid. Olibanum Oil, Opoponax Oil And Gum, Orange Blossoms Water, Absolute, and Leaf Absolute, Orange Oil and Extract, Origanum Oil, Orris Concrete Oil and Root Extract, Palmarosa Oil, Palmitic Acid, Parsley Seed Oil, Patchouli Oil, omega-Pentadecalactone, 2,3-Pentanedione, 2-Pentanone, 4-Pentenoic Acid, 2-Pentylpyridine, Pepper Oil, Black And White, Peppermint Oil, Peruvian (Bois De Rose) Oil, Petitgrain Absolute, Mandarin Oil and Terpeneless Oil, alpha-Phellandrene, 2-Phenenthyl Acetate, Phenenthyl Alcohol, Phenethyl Butyrate, Phenethyl Cinnamate, Phenethyl Isobutyrate, Phenethyl Isovalerate, Phenethyl Phenylacetate, Phenethyl Salicylate, 1-Phenyl-1-Propanol, 3-Phenyl-1-Propanol, 2-Phenyl-2-Butenal, 4-Phenyl-3-Buten-2-Ol,4-Phenyl-3-Buten-2-One, Phenylacetaldehyde, Phenylacetic Acid, 1-Phenylalanine, 3-Phenylpropionaldehyde, 3-Phenylpropionic Acid, 3-Phenylpropyl Acetate, 3-Phenylpropyl Cinnamate, 2-(3-Phenylpropyl)Tetrahydrofuran, Phosphoric Acid, Pimenta Leaf Oil, Pine Needle Oil, Pine Oil , Scotch, Pineapple Juice Concentrate, alpha-Pinene, beta-Pinene, D-Piperitone, Piperonal, Pipsissewa Leaf Extract, Plum Juice, Potassium Sorbate, 1-Proline, Propenylguaethol, Propionic Acid, Propyl Acetate, Propyl para-Hydroxybenzoate, Propylene Glycol, 3-Propylidenephthalide, Prune Juice and Concentrate, Pyridine, Pyroligneous Acid And Extract, Pyrrole, Pyruvic Acid, Raisin Juice Concentrate, Rhodinol, Rose Absolute and Oil, Rosemary Oil, Rum, Rum Ether, Rye Extract, Sage, Sage Oil, and Sage Oleoresin, Salicylaldehyde, Sandalwood Oil, Yellow, Sclareolide, Skatole, Smoke Flavor, Snakeroot Oil, Sodium Acetate, Sodium Benzoate, Sodium Bicarbonate, Sodium Carbonate, Sodium Chloride, Sodium Citrate, Sodium Hydroxide, Solanone, Spearmint Oil, Styrax Extract, Gum and Oil, Sucrose Octaacetate, Sugar Alcohols, Sugars, Tagetes Oil, Tannic Acid, Tartaric Acid, Tea Leaf and Absolute, alpha-Terpineol, Terpinolene, Terpinyl Acetate, 5,6,7,8-Tetrahydroquinoxaline, 1,5,5,9-Tetramethyl-13-Oxatricyclo (8.3.0.0(4,9))Tridecane, 2,3,4,5, and 3,4,5,6-Tetramethylethyl-Cyclohexanone, 2,3,5,6-Tetramethylpyrazine, Thiamine Hydrochloride, Thiazole, 1-Threonine, Thyme Oil, White and Red, Thymol, Tobacco Extracts, Tochopherols (mixed), Tolu Balsam Gum and Extract, Tolualdehydes, para-Tolyl 3-Methylbutyrate, para-Tolyl Acetaldehyde, para-Tolyl Acetate, para-Tolyl Isobutyrate, para-Tolyl Phenylacetate, Triacetin, 2-Tridecanone, 2-Tridecenal, Triethyl Citrate, 3,5,5-Trimethyl -1-Hexanol, para, alpha, alpha-Trimethylbenzyl Alcohol, 4-(2,6,6-Trimethylcyclohex-1-Enyl)But-2-En-4-One, 2,6,6-Trimethylcyclohex-2-Ene-1,4-Dione, 2,6,6-Trimethylcyclohexa-1,3-Dienyl Methan, 4-(2,6,6-Trimethylcyclohexa-1,3-Dienyl)But-2-En-4-One,2,2,6-Trimethylcyclohexanone, 2,3,5-Trimethylpyrazine, 1-Tyrosine, delta-Undercalactone, gamma-Undecalactone, Undecanal, 2-Undecanone, 10-Undecenal, Urea, Valencene, Valeraldehyde, Valerian Root Extract, Oil and Powder, Valeric Acid, gamma-Valerolactone, Valine, Vanilla Extract And Oleo resin, Vanillin, Veratraldehyde, Vetiver Oil, Vinegar, Violet Leaf Absolute, Walnut Hull Extract, Water, Wheat Extract And Flour, Wild Cherry Bark Extract, Wine and Wine Sherry, Xanthan Gum, 3,4-Xylenol, Yeast (MORE) 4 people found this usefulWGV has wonderful fresh, earthy, herbal and floral flavours. WGV gives a mild, clean bitterness in traditional ales. Whitbread Goldings Variety has a distinctive and robust flavour and although Goldings features in its name, it is more likely to have Fuggle pedigree, based on its Farnesene content. An open pollinated seedling of Bates Brewer, selected in 1911 on the Betiring, Kent farm of the late Mr E. A. White, which was later bought by the Whitbread Brewery Company. WGV was recognized for its tolerance to wilt in 1932 and released for UK planting in 1953. It is however, susceptible to both Downy and Powdery mildews. Alpha acid: 5.0-7.5 Total Oils: 0.8-1.2

No comments:

Post a Comment